domingo, 25 de diciembre de 2016

El Oratorio de Navidad por Karl Richter

Casi todos los años por estas fechas escucho alguna versión del Oratorio de Navidad. Esta vez ha tocado la segunda de las interpretaciones de Karl Richter, la registrada frente a sus habituales conjuntos bávaros, Coro y Orquesta Bach de Múnich, en la Herkules-Saal muniquesa en febrero, marzo y junio de 1965 para el sello Archiv. La conocía solo muy parcialmente, y lo cierto es que no me terminaba de gustar, quizá por estar en exceso acostumbrado a las maravillosas grabaciones en audio y vídeo de John Eliot Gardiner. Ahora le he encontrado grandes valores: hay aquí musicalidad a raudales, mucha comunicatividad y una atención plena a los diferentes valores expresivos de la obra, desde el júbilo no poco profano del increíble coro inicial que J. S. Bach se tomó prestado a sí mismo de su cantata Resonad, Timbales BWV 214 –gran parte de la obra sigue la fórmula de la parodiahasta la poesía íntima y sensual de no pocos de los números, además de espiritualidad en absoluto naif y mucha intensidad en los corales, que buscan la fuerza y la convicción mucho antes que la mera belleza sonora. Y hay, sobre todo, una clara apuesta por los valores melódicos de la partitura, lo que tiene mucho que ver con el uso del legato y, en general, de la articulación adoptada.


Pero aquí está, precisamente, lo que para mí es el problema de la interpretación, no tanto el volumen de las fuerzas congregadas o el uso de instrumentos tradicionales –ya sabe el lector que no soy en absoluto taliban en este sentido– como la excesiva suavidad del fraseo, la falta de incisividad y de un ritmo más marcado. En cualquier caso, cualquier melómano exento de prejuicios quedan excluidos los papanatas de la cuerda de tripa– disfrutará sobremanera de la dirección de Herr Richter. Como los amantes de las voces se lo pasarán en grande con Gundula Janowitz –un tanto agria en el sobreagudo–, Christa Ludwig, Fritz Wunderlich y Franz Crass, nada menos. Por no hablar del cameo de la trompeta de Maurice André, aunque a mi entender esta cobra excesivo protagonismo en la toma sonora. Esta última ha sido remasterizada en fechas recientes en HD: esta es la versión que he escuchado y la que a ustedes les recomienzo.

6 comentarios:

Dr. Ramsés dijo...

Te agradezco esta entrada. Voy ahora mismo a reescuchar esta versión a ver qué tal me suena porque hace años que no la escucho. Estos días pasados estuve escuchando la de Herreweghe. Cuáles son tus preferidas? (Por lo que dices de los ataques sospecho que Harnoncourt ;)

Fernando López Vargas-Machuca dijo...

Pues aparte de las de Gardiner, me gustan muchísmo la grabada para Philips por Peter Schreier y la de Herreweghe de 1989 en Virgin. Y también el vídeo de Harnoncourt está muy bien, aunque no lo pondría a esa altura. Si alguien puede añadir recomendaciones, le estaré agradecido.

Dr. Ramsés dijo...

Gracias por tu respuesta tan amable, como siempre. De Schreier solo conozco su PSM, que siempre he considerado un poco infravalorada por la crítica. Quizá el peso de seguir la tradición de Richter -p.e. ese gusto por la musicalidad y la comunicatividad que tú comentabas- y no ser un innovador le pasó factura?

Un cordial saludo

kapsweiss2016 dijo...

Yo recomendaria la de Jacobs en Harmonia Mundi (con Roschmann, Scholl, Gura...)como otra alternativa muy recomendable.
Saludos.

Fernando López Vargas-Machuca dijo...

Muchísimas gracias, Kapsweiss2016.

En cuanto a Schreier, estoy con Dr. Ramsés: su deseo de seguir la línea "tradicional renovada" frente a la de instrumentos originales le pasó factura. Su interpretación en Philips, dicho sea de paso, a mí me gusta más que la de Richter: su fraseo lo encuentro más ligero (en el mejor de los sentidos) más claramente bachiano, aunque dudo que los de la cuerda de tripa estén en absoluto de acuerdo con esto.

Gracias a todos por vuestra participación.

kapsweiss2016 dijo...

Se me olvidaba, la de Jacobs la puede encontrar en cierta pagina rusa.
Saludos

Semana Santa pasada por agua

En realidad, el problema no es tanto la lluvia –lloviznas intermitentes y no muy abundantes–, sino el terrible viento que nos azota. Aquí en...